,

ГОВЕЖДИ ЧОМЛЕК – КЕБАП ПО МАКЕДОНСКИ

 

След като Ви показах родопската яхния за Петковден, се прнасяме в пиринската част на България.

Ще се насладим на вкусната направа на говежди чомлек-кебап.

Има множество рецепти и за чомлек. Някои от тях присъстват вече и в Ухае на…

Но днес отделяме внимание на това, какво сервират българите в различните краища на малката ни Родина за един хубав, български празник – Петковден.

НЕОБХОДИМИ ПРОДУКТИ ЗА 4 ПОРЦИИ:

700 г говеждо месо

2 глави кромид лук

50 мл олио

200 мл бяло сухо вино

20 г доматено пюре

15 г брашно

1 ч. л. червен пипер

250 мл топла вода

1 – 2 дафинови листа

5 зърна бахар

10 зърна черен пипер

1 ч. л. стрита чубрица

2 скилидки чесън

сол на вкус

магданоз за поръсване

бял сварен ориз за гарнитура

  • Нарязаното на удобни за хапване парчета говеждо месо изпържвам в сгорещеното олио, заедно с нарязания на ситно кромид лук и чесън.
  • След побеляването на месото и оцветяването на кромидия лук в златисто, добавям размитото в малко вода доматено пюре и брашно.
  • Подправям с червения пипер и солта.
  • Заливам всичко с виното и топлата вода.
  • Добавям всички останали подправки и варя под налягане около 40 минути или до пълна готовност на месото.
  • Сервирам с бял ориз и ситно нарязан пресен магданоз.

Станете член на моята кулинарна група във Фейсбук – Обичам да готвя! Място за хора влюбени в кулинарията и Ухае на…!

Ако живеете извън пределите на Родината (без значение в коя точка на света) и искате да имате моята първа кулинарна книга на тема Българска кухня, използвайте линка ето тук, за да се информирате как става поръчката ѝ!

Налага се да направя едно уточнение. Много пъти съм писала, че аз не измислям рецептите. Аз само претворявам създадени много преди мен ястия.

Аз чета много книги. Рядко използвам интернет като източник. Днешната рецепта е част от колекцията празнични рецепти на Жени Марчева от книгата Българска празнична кухня.

Освен това е хубаво да се знае, че ястието не е БАНСКИ ЧОМЛЕК, ястието е ЧОМЛЕК-КЕБАП. А защо е по македонски? Много преди да се създаде Северна Македония и започнат проблемите с тази съседна нам държава се знае, че има Пиринска Македонски – регион в България (Благоевград и района около село Бараково). Ястието принадлежи на този български край. Не е хубаво да намесваме политика в кулинарията. Хубаво е да се информираме, преди да оставяме глупави коментари.

Прилагам оригиналната рецепта.

Рецептата за БАНСКИ ЧОМЛЕК можете да прочетете ето тук

0 Отговори на “ГОВЕЖДИ ЧОМЛЕК – КЕБАП ПО МАКЕДОНСКИ”

  1. Здравейте, господин Гарга.Няма как да знам кой стои зад този псевдоним. Мъж или жена. Аз поне не си крия името. Нещо явно не сте в настроение. Къде пък видяхте троснато поведение? Вие сте седнали на моята трапеза, а не аз на Вашата. И… да, знам какво е чомлек. Турската дума за гърне. И къде е проблемът. Много отдавна не е задължително това ястие от нарязано на късове месо, да се приготвя само в глиненао гърне. В днешнао време гърнето е и тенджерата. Така, че желанието да следите моите рецепти или да не ги следите си е само Ваше. В интернет е пълно с блогъри, ютюбъри и всякакви кулинари. Вие имате избор. А аз ще продължа да приготвям забравени български рецепти от всички краища на България.Останете здрав и бъдете малко по-добър към хората

    Харесвам

  2. Няма нужда от такова показно фръцване. И не е като да четете само Вие. Плюс това не съм госпожа, а господин. С това си троснато поведение единствено ме загубихте като читател на инче приятният Ви блог. П.П. Осведомете се и какво значи думичката „чомлек“.Останете си със здраве и малко по-малко злоба.

    Харесвам

  3. Благодаря, че ме уважаеми. Но и ме обиждате! Аз чета много книги. Рядко използвам интернет като източник. Днешната рецепта е част от колекцията празнични рецепти на Жени Марчева от книгата Българска празнична кухня.Освен това е хубаво да се знае, че ястието не е БАНСКИ ЧОМЛЕК, ястието е ЧОМЛЕК-КЕБАП. А защо е по македонски? Много преди да се създаде Северна Македония и започнат проблемите с тази съседна нам държава се знае, че има Пиринска Македония – регион в България (Благоевград и района около село Бараково). Ястието принадлежи на този български край. Не е хубаво да намесваме политика в кулинарията. Хубаво е да се информираме, преди да оставяме глупави коментари. Прилагам оригиналната рецепта в публикацията.Бъдете здрава, госпожо Гарга!С уважение Петя Аргирова

    Харесвам

  4. Много подвеждащо заглавие. Много уважавам и харесвам този блог, но това е е баш чомлек, особено пък с тоя „термин македонски“.

    Харесвам

  5. Здравейте, господин Гарга.Няма как да знам кой стои зад този псевдоним. Мъж или жена. Аз поне не си крия името. Нещо явно не сте в настроение. Къде пък видяхте троснато поведение? Вие сте седнали на моята трапеза, а не аз на Вашата. И… да, знам какво е чомлек. Турската дума за гърне. И къде е проблемът. Много отдавна не е задължително това ястие от нарязано на късове месо, да се приготвя само в глиненао гърне. В днешнао време гърнето е и тенджерата. Така, че желанието да следите моите рецепти или да не ги следите си е само Ваше. В интернет е пълно с блогъри, ютюбъри и всякакви кулинари. Вие имате избор. А аз ще продължа да приготвям забравени български рецепти от всички краища на България.Останете здрав и бъдете малко по-добър към хората

    Харесвам

  6. Няма нужда от такова показно фръцване. И не е като да четете само Вие. Плюс това не съм госпожа, а господин. С това си троснато поведение единствено ме загубихте като читател на инче приятният Ви блог. П.П. Осведомете се и какво значи думичката „чомлек“.Останете си със здраве и малко по-малко злоба.

    Харесвам

  7. Благодаря, че ме уважаеми. Но и ме обиждате! Аз чета много книги. Рядко използвам интернет като източник. Днешната рецепта е част от колекцията празнични рецепти на Жени Марчева от книгата Българска празнична кухня.Освен това е хубаво да се знае, че ястието не е БАНСКИ ЧОМЛЕК, ястието е ЧОМЛЕК-КЕБАП. А защо е по македонски? Много преди да се създаде Северна Македония и започнат проблемите с тази съседна нам държава се знае, че има Пиринска Македония – регион в България (Благоевград и района около село Бараково). Ястието принадлежи на този български край. Не е хубаво да намесваме политика в кулинарията. Хубаво е да се информираме, преди да оставяме глупави коментари. Прилагам оригиналната рецепта в публикацията.Бъдете здрава, госпожо Гарга!С уважение Петя Аргирова

    Харесвам

  8. Много подвеждащо заглавие. Много уважавам и харесвам този блог, но това е е баш чомлек, особено пък с тоя „термин македонски“.

    Харесвам

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

В момента коментирате, използвайки вашия профил WordPress.com. Излизане /  Промяна )

Twitter picture

В момента коментирате, използвайки вашия профил Twitter. Излизане /  Промяна )

Facebook photo

В момента коментирате, използвайки вашия профил Facebook. Излизане /  Промяна )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com

%d блогъра харесват това: